File:Three in the morning.png: Difference between revisions

From Gnomon Chronicles
Jump to navigation Jump to search
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''[[Three in the morning]]'''.
'''[[Three in the morning]]'''.
THREE IN THE MORNING - Lao Tzu
When we wear out our minds, stubbornly clinging to one
partial view of things, refusing to see a deeper agreement
between this and its complementary opposite, we have what
is called "three in the morning."
What is this "three in the morning?"
A monkey trainer went to his monkeys and told them:
"As regards your chestnuts: you are going to have three
measures in the morning and four in the afternoon."
At this they all became angry. So he said: "All right, in
that case I will give you four in the morning and three in the
afternoon." This time they were satisfied.
The two arrangements were the same in that the number
of chestnuts did not change. But in one case the animals
were displeased, and in the other they were satisfied. The
keeper had been willing to change his personal arrangement
in order to meet objective conditions. He lost nothing by it!
The truly wise man, considering both sides of the question without partiality, sees them both in the light of Tao.
This is called following two courses at once.
—Translation by Thomas Merton

Revision as of 15:28, 29 October 2021

Three in the morning.

THREE IN THE MORNING - Lao Tzu

When we wear out our minds, stubbornly clinging to one partial view of things, refusing to see a deeper agreement between this and its complementary opposite, we have what is called "three in the morning."

What is this "three in the morning?"

A monkey trainer went to his monkeys and told them:

"As regards your chestnuts: you are going to have three measures in the morning and four in the afternoon." At this they all became angry. So he said: "All right, in that case I will give you four in the morning and three in the afternoon." This time they were satisfied.

The two arrangements were the same in that the number of chestnuts did not change. But in one case the animals were displeased, and in the other they were satisfied. The keeper had been willing to change his personal arrangement in order to meet objective conditions. He lost nothing by it!

The truly wise man, considering both sides of the question without partiality, sees them both in the light of Tao. This is called following two courses at once.

—Translation by Thomas Merton

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current15:24, 29 October 2021Thumbnail for version as of 15:24, 29 October 2021452 × 536 (43 KB)Admin (talk | contribs)'''Three in the morning'''.

The following page uses this file:

Metadata