God Natt Oslo (nonfiction): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(→Lyrics) |
No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
! English* | ! English* | ||
|- style="font-weight:normal;" | |- style="font-weight:normal;" | ||
| <pre> | | <pre> | ||
| <pre> | Solen har for lengst gått ned bak Vestkanten et sted og | ||
Langs fjorden seiler natten sakte inn | |||
Den legger til ved havna og stryker gatelangs | |||
Forkledd som en kjølig sønnavind | |||
Min by, du ligger rastløs selv om dagen din er over. For | |||
Du vet at natten din blir aldri lang | |||
Ditt lys blir aldri slukket, ingen klapper på din pute - | |||
Men av meg skal du få en vuggesang: | |||
God natt, kiære Oslo God natt. God natt | |||
God natt, kiære Oslo: sov godt inatt! | |||
I Schøningsgate går en enslig kvinne til entreen og | |||
Låser med en lenke satt i spenn | |||
- I morgen er den tyvende, da er pensjonen her | |||
Tenker hun og går og legger seg igjen | |||
På Drammensveien hvisler det en drosje gjennom natten og | |||
Ved Skøyen blir den praiet av et par | |||
Som smiler til hverandre i lyset fra kupeen | |||
Før døra slår igien og bilen drar | |||
God natt, kiære Oslo God natt. God natt | |||
God natt, kiære Oslo: sov godt inatt! | |||
I Tollbugata kjører en Mercedes for seg selv | |||
Og en pike står og ser mot Akershus | |||
Så møtes de i Kongens gate, lyset skifter gult | |||
Og ved Vippetangen er de to blitt dus | |||
Ved Egertorvet står et par og snakker nokså streite | |||
Den grønne folkevogna har de sett | |||
Så må de begge flytte seg for siste Sinsen-trikken og | |||
Freia-uret blinker kvart på ett | |||
God natt, kiære Oslo God natt. God natt | |||
God natt, kiære Oslo: sov godt inatt! | |||
Så feier feiebilen Grønlandsleiret opp og ned | |||
Fra Enerhaugen ned mot Grønlands torv | |||
Og Lampa stenger døra og siste giesten går | |||
Forbi en mann som sitter stille utenfor | |||
Fra Vippetangen går en kvinne sakte ned mot Børsen | |||
Ved Grev Wedels plass tar hun en sigarett | |||
Og tenker pa en by som er mye mindre enn denne og | |||
En bror som hun så gjerne skulle sett | |||
God natt, kiære Oslo God natt. God natt | |||
God natt, kiære Oslo: sov godt inatt! | |||
</pre> | |||
| <pre> | |||
The sun has long since gone down the west edge somewhere and | |||
Along the fjord, the night sails slowly | |||
It adds to the harbor and extends streetwise | |||
Disguised as a cool son's wind | |||
My city, you are restless even when your day is over. For | |||
You know your night will never be long | |||
Your light never goes out, no pats on your pillow - | |||
But from me you will get a lullaby: | |||
Good night, dear Oslo Good night. Good night | |||
Good night, dear Oslo: sleep well tonight! | |||
In Schøningsgate a lone woman goes to the entrance and | |||
Locks with a link set | |||
- Tomorrow is the twentieth, then the pension is here | |||
She thinks and goes back to bed | |||
On Drammensveien, a taxi whispers through the night and | |||
At Skøyen it is praised by a couple | |||
Like smiling at each other in the light from the passenger compartment | |||
Before the door turns and the car leaves | |||
Good night, dear Oslo Good night. Good night | |||
Good night, dear Oslo: sleep well tonight! | |||
In Tollbugata, a Mercedes drives for itself | |||
And a girl stands looking at Akershus | |||
Then they meet in Kongens gate, the light turns yellow | |||
And at Vippetangen the two have become so | |||
At Egertorvet a couple stand and talk quite a bit | |||
They have seen the green wagon | |||
Then they both have to move for the last Sinsen tram and | |||
The Freia clock flashes a quarter at a time | |||
God natt, kiære Oslo God natt. God natt | |||
God natt, kiære Oslo: sov godt inatt! | |||
Then the Greenland camp sweep sweeps up and down | |||
From Enerhaugen down to Greenland square | |||
And Lampa closes the door and the last guest goes | |||
Pass a man sitting quietly outside | |||
From Vippetangen a woman slowly descends towards the stock exchange | |||
At Count Wedel's place she takes a cigarette | |||
And think of a city much smaller than this and | |||
A brother she would love to see | |||
Good night, dear Oslo Good night. Good night | |||
Good night, dear Oslo: sleep well tonight! | |||
</pre> | |||
|} | |} | ||
* [https://genius.com/Lillebjrn-nilsen-god-natt-oslo-lyrics Norwegian version] @ genius.com | |||
* English translation by Google | * English translation by Google | ||
Latest revision as of 15:03, 26 May 2020
"God Natt Oslo" is a song by Lillebjørn Nilsen.
Lyrics
Norwegian | English* |
---|---|
Solen har for lengst gått ned bak Vestkanten et sted og Langs fjorden seiler natten sakte inn Den legger til ved havna og stryker gatelangs Forkledd som en kjølig sønnavind Min by, du ligger rastløs selv om dagen din er over. For Du vet at natten din blir aldri lang Ditt lys blir aldri slukket, ingen klapper på din pute - Men av meg skal du få en vuggesang: God natt, kiære Oslo God natt. God natt God natt, kiære Oslo: sov godt inatt! I Schøningsgate går en enslig kvinne til entreen og Låser med en lenke satt i spenn - I morgen er den tyvende, da er pensjonen her Tenker hun og går og legger seg igjen På Drammensveien hvisler det en drosje gjennom natten og Ved Skøyen blir den praiet av et par Som smiler til hverandre i lyset fra kupeen Før døra slår igien og bilen drar God natt, kiære Oslo God natt. God natt God natt, kiære Oslo: sov godt inatt! I Tollbugata kjører en Mercedes for seg selv Og en pike står og ser mot Akershus Så møtes de i Kongens gate, lyset skifter gult Og ved Vippetangen er de to blitt dus Ved Egertorvet står et par og snakker nokså streite Den grønne folkevogna har de sett Så må de begge flytte seg for siste Sinsen-trikken og Freia-uret blinker kvart på ett God natt, kiære Oslo God natt. God natt God natt, kiære Oslo: sov godt inatt! Så feier feiebilen Grønlandsleiret opp og ned Fra Enerhaugen ned mot Grønlands torv Og Lampa stenger døra og siste giesten går Forbi en mann som sitter stille utenfor Fra Vippetangen går en kvinne sakte ned mot Børsen Ved Grev Wedels plass tar hun en sigarett Og tenker pa en by som er mye mindre enn denne og En bror som hun så gjerne skulle sett God natt, kiære Oslo God natt. God natt God natt, kiære Oslo: sov godt inatt! |
The sun has long since gone down the west edge somewhere and Along the fjord, the night sails slowly It adds to the harbor and extends streetwise Disguised as a cool son's wind My city, you are restless even when your day is over. For You know your night will never be long Your light never goes out, no pats on your pillow - But from me you will get a lullaby: Good night, dear Oslo Good night. Good night Good night, dear Oslo: sleep well tonight! In Schøningsgate a lone woman goes to the entrance and Locks with a link set - Tomorrow is the twentieth, then the pension is here She thinks and goes back to bed On Drammensveien, a taxi whispers through the night and At Skøyen it is praised by a couple Like smiling at each other in the light from the passenger compartment Before the door turns and the car leaves Good night, dear Oslo Good night. Good night Good night, dear Oslo: sleep well tonight! In Tollbugata, a Mercedes drives for itself And a girl stands looking at Akershus Then they meet in Kongens gate, the light turns yellow And at Vippetangen the two have become so At Egertorvet a couple stand and talk quite a bit They have seen the green wagon Then they both have to move for the last Sinsen tram and The Freia clock flashes a quarter at a time God natt, kiære Oslo God natt. God natt God natt, kiære Oslo: sov godt inatt! Then the Greenland camp sweep sweeps up and down From Enerhaugen down to Greenland square And Lampa closes the door and the last guest goes Pass a man sitting quietly outside From Vippetangen a woman slowly descends towards the stock exchange At Count Wedel's place she takes a cigarette And think of a city much smaller than this and A brother she would love to see Good night, dear Oslo Good night. Good night Good night, dear Oslo: sleep well tonight! |
- Norwegian version @ genius.com
- English translation by Google
In the News
Fiction cross-reference
Nonfiction cross-reference
External links
- God Natt Oslo @ YouTube