File:Three in the morning.png: Difference between revisions
('''Three in the morning'''.) |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''[[Three in the morning]]'''. | '''[[Three in the morning]]'''. | ||
THREE IN THE MORNING - Lao Tzu | |||
When we wear out our minds, stubbornly clinging to one | |||
partial view of things, refusing to see a deeper agreement | |||
between this and its complementary opposite, we have what | |||
is called "three in the morning." | |||
What is this "three in the morning?" | |||
A monkey trainer went to his monkeys and told them: | |||
"As regards your chestnuts: you are going to have three | |||
measures in the morning and four in the afternoon." | |||
At this they all became angry. So he said: "All right, in | |||
that case I will give you four in the morning and three in the | |||
afternoon." This time they were satisfied. | |||
The two arrangements were the same in that the number | |||
of chestnuts did not change. But in one case the animals | |||
were displeased, and in the other they were satisfied. The | |||
keeper had been willing to change his personal arrangement | |||
in order to meet objective conditions. He lost nothing by it! | |||
The truly wise man, considering both sides of the question without partiality, sees them both in the light of Tao. | |||
This is called following two courses at once. | |||
—Translation by Thomas Merton | |||
[[Category:Nonfiction (nonfiction)]] | |||
{{Template:Categories: Monkeys}} | |||
[[Category:Philosophy (nonfiction)]] | |||
[[Category:Tao (nonfiction)]] | |||
[[Category:Zhuangzi (book) (nonfiction)]] |
Latest revision as of 07:16, 16 August 2023
THREE IN THE MORNING - Lao Tzu
When we wear out our minds, stubbornly clinging to one partial view of things, refusing to see a deeper agreement between this and its complementary opposite, we have what is called "three in the morning."
What is this "three in the morning?"
A monkey trainer went to his monkeys and told them:
"As regards your chestnuts: you are going to have three measures in the morning and four in the afternoon." At this they all became angry. So he said: "All right, in that case I will give you four in the morning and three in the afternoon." This time they were satisfied.
The two arrangements were the same in that the number of chestnuts did not change. But in one case the animals were displeased, and in the other they were satisfied. The keeper had been willing to change his personal arrangement in order to meet objective conditions. He lost nothing by it!
The truly wise man, considering both sides of the question without partiality, sees them both in the light of Tao. This is called following two courses at once.
—Translation by Thomas Merton
File history
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
Date/Time | Thumbnail | Dimensions | User | Comment | |
---|---|---|---|---|---|
current | 15:24, 29 October 2021 | 452 × 536 (43 KB) | Admin (talk | contribs) | '''Three in the morning'''. |
You cannot overwrite this file.
File usage
The following page uses this file: